корпоративный праздник аренда теплохода банкет фуршет вечеринки
 
Д о г о в о р № _____ фрахтования судна
( аренды части помещений пассажирского судна )

г. Москва
"__" _________ 2008 года


Общество с ограниченной ответственностью "Мираж", именуемое в дальнейшем "Фрахтовщик", в лице Генерального директора Абросимовой Н.Е., действующего на основании Устава Общества и лицензии на перевозку пассажиров внутренним водным транспортом серии ВВТ-2 № 012430, выданной Минтрансом РФ, с одной стороны, и ___________________________, именуемое в дальнейшем "Фрахтователь", в лице ____________________________., действующего на основании ______________, с другой стороны, совместно именуемые "Стороны", руководствуясь Гражданским кодексом РФ, п. 3 ст. 97 и гл. Х Кодекса внутреннего водного транспорта РФ и Правилами перевозок пассажиров речным транспортом (Тарифное руководство № 5-Р Росречфлота), заключили настоящий договор о нижеследующем:


1. Предмет договора


1.1. По настоящему договору Фрахтовщик предоставляет Фрахтователю за обусловленную плату во временное пользование (аренду) часть помещений пассажирского теплохода "БАРИН" проекта 2766, именуемого в дальнейшем "Судно", и оказывает своими силами Фрахтователю услуги по управлению Судном и его технической эксплуатации.
1.2. В аренду Фрахтователю передаются следующие помещения Судна: салон ресторана на главной палубе, верхняя палуба, центральный пролет и коридор главной палубы, два туалета общего пользования, одна стандартная каюта.
1.3. Судно предоставляется для перевозки ______пассажиров по маршруту экскурсионно-прогулочного рейса продолжительностью __ () часов в соответствии с условиями настоящего договора.


2. Права и обязанности Сторон


2.1 Фрахтовщик обязуется:
2.1.1.Предоставить Фрахтователю в аренду часть помещений Судна в соответствии с п.1.2 настоящего договора.
2.1.2.Оказать услуги по управлению и технической эксплуатации Судна.
2.1.3.Обеспечить выполнение рейса Судном по согласованному Сторонами маршруту.
2.1.4.Подать под посадку пассажиров исправное Судно, снабжение, запасы и оборудование которого полностью соответствуют действующим на речном транспорте нормам и правилам.
2.1.5.Обеспечить выполнение расписания рейса Судна.
2.1.6.Обеспечить качество предоставляемых на борту Судна услуг в соответствии с действующими в РФ стандартами.
2.1.7.Обеспечить во время рейса надлежащее санитарное состояние мест общего пользования на Судне, а также наличие в них туалетной бумаги и мыла.

2.2 Фрахтователь обязуется:
2.2.1.Полностью и своевременно оплатить Фрахтовщику стоимость фрахта Судна и дополнительных услуг в соответствии с условиями настоящего договора.
2.2.2.Обеспечить ознакомление пассажиров Фрахтователя и выполнение с их стороны в период нахождения на борту "Правил пользования речным Судном" (Приложение № 1).
2.2.3.Компенсировать Фрахтовщику в полном объеме вред Судну и (или) судовому имуществу, причиненный пассажирами Фрахтователя в период рейса. Способом обеспечения этого обязательства Фрахтователя является залоговая сумма, вносимая им в соответствии со ст. 6. Стоимость судового имущества указывается в Приложении № 2.
2.2.4.Назначить полномочного представителя, уполномоченного представлять интересы Фрахтователя на Судне и обеспечить его присутствие в рейсе. В случае отсутствия такового представителя Фрахтователь несет риск вызванных этим отсутствием неблагоприятных последствий.
Представителем Фрахтователя на судне является __________________, Конт.тел.______________.
2.2.5.Предварительно согласовать с Фрахтовщиком программу мероприятий, проводимых на борту Судна. При этом указанная программа должна соответствовать Правилам пользования речным Судном.
Согласование производится Фрахтователем путем направления письменного предложения по факсу Фрахтовщика не менее, чем за 3 (три) дня до отправления Судна в рейс.
Капитан Судна вправе запретить проведение на борту Судна мероприятий, представляющих угрозу для безопасности Судна, пассажиров или плавания других судов.

2.3 Фрахтователь вправе:
2.3.1.Вносить изменения в графики маршрута в сроки, исчисляемые в соответствии с Правилами перевозки пассажиров речным транспортом, но не позднее, чем за 3 (три) дня до отправления Судна в рейс.
2.3.2. Разместить на время рейса рекламные растяжки на леерном ограждении верхней палубы Судна по предварительному письменному согласованию с Фрахтовщиком.
2.3.3. Сократить по своему желанию продолжительность рейса с уведомлением об этом Фрахтовщика. В этом случае возврат Фрахтовщиком части стоимости фрахта пропорционально неиспользованному времени не производится.
2.3.4.Увеличить продолжительность рейса с предварительным уведомлением об этом Фрахтовщика. Соответственно, в этом случае стоимость фрахта увеличивается, что оформляется дополнительным соглашением Сторон к настоящему договору.
2.3.3.Фрахтователь вправе расторгнуть настоящий договор и отказаться от фрахта Судна, в этом случае в соответствии с Правилами перевозки пассажиров (Тарифное руководство № 5-Р Росречфлота), утвержденными федеральным органом исполнительной власти в области речного транспорта, на основании параграфа 124 Правил Фрахтователю не возвращается внесенная по настоящему договору оплата за фрахт судна.
В случае отказа Фрахтователя от оплаченных дополнительных услуг более, чем за 10 дней до начала рейса, Фрахтователь компенсирует Фрахтовщику фактически понесенные на эти услуги расходы.
В случае отказа от оплаченных дополнительных услуг менее, чем за 10 дней до начала рейса, стоимость дополнительных услуг Фрахтователю не возвращается.

2.4.Фрахтовщик вправе:
2.4.1.Расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке в случае просрочки оплаты Фрахтователем стоимости фрахта Судна и (или) дополнительных услуг более чем на 3 (Три) календарных дня по сравнению со сроками оплаты, установленными в пункте 4.3. настоящего Договора.
2.4.2. Отказаться от перевозки части пассажиров в случае прибытия на посадку большего числа пассажиров, чем предусмотрено настоящим Договором .


3. Время, продолжительность и маршрут рейса


3.1.Время начала проведения рейса - "__" ________ 2008 года, с __.00 часов.
Время окончания проведения рейса - "__" ______ 2008 года, до ___.00 часов.
Продолжительность рейса - __ (___) часов.
3.2.Маршрут рейса:
- причал "_____________" ___.00 часов.
- причал "_____________" __.00 час.


4. Цена договора и порядок оплаты


4.1.Стоимость фрахта Судна составляет _________ (___________) рублей.
4.2. Стоимость дополнительных услуг указана в Приложении № 3 к настоящему договору.
4.2.Оплата по настоящему договору производится Фрахтователем в следующие сроки:
-предоплата в размере 50 % стоимости фрахта - в срок до "__" _________ 2008года;
-оставшиеся 50 % от стоимости фрахта - в срок до "___"___________2008 года;
-стоимость дополнительных услуг - в срок до "___"____________2008 года.
Оплата производится Фрахтователем путем внесения наличных денежных средств в кассу Фрахтовщика или путем безналичного перечисления денежных средств на расчетный счет Фрахтовщика. При этом моментом оплаты считается дата поступления денежных средств на расчетный счет Фрахтовщика.


5. Особые условия


5.1.Стороны не вправе передавать свои права и возлагать исполнение своих обязательств по настоящему договору на третьих лиц без предварительного письменного согласия другой Стороны.
5.2.Фрахтовщик гарантирует, что Судно на время рейса не сдано в аренду другим лицам и не обременено иными обязательствами, препятствующими выполнению рейса.
5.3.Оплата причальных сборов с Судна за стоянку у причальных стенок пристаней и причалов, находящихся в частной собственности, не включена в размер фрахта и оплачиваются Фрахтователем отдельно согласно установленных тарифов на основании выставленных Фрахтовщиком счетов в течение 3 (Трех) банковских дней с момента их выставления.
5.4.Грузы и вещи, принадлежащие Фрахтователю и (или) пассажирам, доставляются на борт Судна и (или) в судовые помещения Судна силами и средствами Фрахтователя заблаговременно до отправления Судна в рейс.
5.5.Пассажирские каюты, предоставляемые Фрахтователю, предназначены только для хранения вещей и переодевания персонала Фрахтователя и должны использоваться Фрахтователем исключительно в этих целях.
5.6.Помещения рулевой рубки, машинного отделения, камбуза, шлюпочная палуба, трюм, пассажирские каюты и прочие судовые помещения, не переданные в аренду Фрахтователю по настоящему договору, используются исключительно экипажем Судна, и нахождение пассажиров в перечисленных местах не допускается, о чем Фрахтователь должен уведомить пассажиров заблаговременно до отправления Судна в рейс. Риск неблагоприятных последствий, вызванных нарушениями со стороны пассажиров указанного пункта, полностью несет на себе Фрахтователь.
5.7.Опоздание пассажиров на Судно в пункте высадки свыше 30 минут, повлекшее за собой увеличение продолжительности рейса, может служить основанием для пропорционального увеличения стоимости фрахта.
5.8.Задержка Судна, при отходе от арендуемого причала более 5 минут, по вине Фрахтователя, оплачивается им же как за полный час аренды данного причала.
5.9.Все находящиеся на борту Судна лица подчиняются распоряжениям капитана в пределах его полномочий, определяемых Кодексом внутреннего водного транспорта РФ и Уставом службы на судах Минречфлота.
5.10.Фрахтователь не вправе без предварительного письменного согласия Фрахтовщика сдавать Судно и (или) его помещение (-я) в субаренду, заключать с третьими лицами договоры перевозки и иные договоры, касающиеся распоряжения Судном и (или) его помещениями.
5.11.Посадка пассажиров на судно разрешается только с началом рейса в соответствии со сроками его проведения, определенными п. 3 настоящего договора.
5.12.Помещения судна, передаваемые в аренду, передаются представителю Фрахтовщика по Акту приема-передачи, а по окончании рейса сдаются по этому же Акту обратно. (Приложение № 4).
5.13.При подписании Договора фрахта и всех Приложений составляется "Карта фрахта теплохода", где отражаются все основные моменты аренды теплохода и осуществления питания на теплоходе (Приложение № 5). Данное приложение подписывается обеими сторонами.


6. Залоговая сумма


6.1.Залоговая сумма вносится Фрахтовщиком для обеспечения возмещения возможного вреда, причиненного пассажирами Судну и (или) судовому имуществу.
6.2.Размер нанесенного вреда, подлежащего возмещению Фрахтователем, определяется в соответствии с действующим гражданским законодательством, о чем представителем Фрахтовщика составляется соответствующий акт, подписываемый капитаном Судна от имени Фрахтовщика и полномочным представителем Фрахтователя.
Фрахтователь доверяет своему полномочному представителю подписание акта от имени Фрахтователя.
6.3.В случае не причинения пассажирами вреда Судну и (или) судовому имуществу залоговая сумма возвращается Фрахтовщиком Фрахтователю в течении 3-х дней после окончания рейса, а в случае причинения такого вреда залоговая сумма используется Фрахтовщиком частично или полностью для компенсации причиненного вреда. Оставшаяся часть платежа, не покрытая залоговой суммой, должна быть возмещена Фрахтователем Фрахтовщику в течении 3(трех) банковских дней с момента предъявления Фрахтовщиком соответствующего требования.
6.4.Размер залоговой суммы составляет ________(___________)рублей.
6.5.Залоговая сумма вносится Фрахтователем путем наличного платежа в кассу Фрахтовщика или по безналичному расчету до отправления судна в рейс.


7. Порядок разрешения споров


7.1.Стороны обязуются разрешать все возникающие споры путем переговоров. В случае невозможности достижения согласия Сторон путем переговоров, спор подлежит рассмотрению в судебном порядке. При этом Стороны устанавливают 10-ти дневный срок для рассмотрения письменных претензий. В случае неполучения ответа от другой Стороны в указанный срок спор передается на рассмотрение в судебном порядке в соответствии с действующим законодательством РФ.


8. Изменения и дополнения к Договору


8.1.Настоящий договор может быть изменен или дополнен только по взаимному согласию Сторон.
8.2.Изменения и дополнения к тексту настоящего Договора совершаются в письменной форме, подписываются уполномоченными представителями Сторон и являются неотъемлемой частью настоящего договора.
8.3.К настоящему Договору Сторонами заключены следующие приложения:
Приложение № 1 (Правила пользования речным судном);
Приложение № 2 (Стоимость судового имущества);
Приложение № 3 (Стоимость дополнительных услуг);
Приложение № 4 (Акт приема-передачи судна);
Приложение № 5 (Карта аренды теплохода).


9. Непреодолимая сила


9.1.Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему договору вследствие воздействия обстоятельств, которые Стороны не могли предотвратить разумным способом или предвидеть при проявлении должной осмотрительности ( непреодолимая сила ).
9.2.К обстоятельствам непреодолимой силы относятся: стихийные бедствия, объявление чрезвычайного положения, военные действия, массовые беспорядки, запретительные действия властей, в том числе изменение действующего законодательства, акты запрещающие или ограничивающие судоходство, пожары, наводнения, паводки и т.п.
9.3.О возникновении обстоятельств непреодолимой силы Cтороны должны информировать друг друга незамедлительно. Дальнейшие взаимоотношения Сторон определяются дополнительным соглашением.


10. Прочие условия


10.1.Настоящий договор составлен в 2-х экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.


11. Адреса, банковские реквизиты и подписи Сторон


Фрахтовщик:

ООО "Мираж"
123007, Москва, 5-ая Магистральная, д.14, стр1
ИНН 7714315792 КПП 771401001
Код ОКПО 142 782 36
р/сч. № 40702810238170011167 в
Краснопресненском отд. № 1569/01664
Сбербанка России ОАО г. Москва
К/сч. № 30101810400000000225, БИК 44525225

Генеральный директор:

_____________________ Абросимова Н.Е.
Фрахтователь:
Генеральный директор:

_____________________

Скачать:  "Договор фрахтования судна"  –  MSWord 68Kb
 
наверх
Главная | Клуб | События | Интерьер | Меню | Аренда | Развлечения | Гостевая книга | Статьи | Контакты | Карта сайта